
ウェブデザイン
日本の学校のウェブサイトデザイン
このウェブサイトを管理し、デザインを作成しました
年 :
2025
業界 :
教育
クライアント :
チルランドグループ
プロジェクト期間 :
フルタイムの仕事



問題 :

このウェブサイトは、日本のデザイン感覚から英語圏の市場に適したものに適応するための文化的および視覚的な再設計が必要です。



解決策:
この問題を解決するためにウェブサイトを再設計しました。私のプロセスは、対象となる視聴者である、日本の英語を教えたい3〜4歳の子供を持つ親を特定するためのユーザーリサーチから始まりました。そのために、私はウェブサイトの英語版をデザインし、すべての英語コンテンツをアップグレードしました。






私のデザイン
解決策: 英語を話す聴衆向けの完全なウェブサイトの再設計。
プロセス:
調査: 英語を学ぶリソースを探している3〜4歳の幼児を持つ日本の親をターゲットにしました。
デザイン: ウェブサイトの文化的に適応された英語版を作成しました。
コンテンツ: 明確さと魅力のためにすべての英語のテキストをアップグレードし、ローカライズしました。
もっとプロジェクト
ウェブデザイン
日本の学校のウェブサイトデザイン
このウェブサイトを管理し、デザインを作成しました
年 :
2025
業界 :
教育
クライアント :
チルランドグループ
プロジェクト期間 :
フルタイムの仕事



問題 :

このウェブサイトは、日本のデザイン感覚から英語圏の市場に適したものに適応するための文化的および視覚的な再設計が必要です。



解決策:
この問題を解決するためにウェブサイトを再設計しました。私のプロセスは、対象となる視聴者である、日本の英語を教えたい3〜4歳の子供を持つ親を特定するためのユーザーリサーチから始まりました。そのために、私はウェブサイトの英語版をデザインし、すべての英語コンテンツをアップグレードしました。






私のデザイン
解決策: 英語を話す聴衆向けの完全なウェブサイトの再設計。
プロセス:
調査: 英語を学ぶリソースを探している3〜4歳の幼児を持つ日本の親をターゲットにしました。
デザイン: ウェブサイトの文化的に適応された英語版を作成しました。
コンテンツ: 明確さと魅力のためにすべての英語のテキストをアップグレードし、ローカライズしました。
もっとプロジェクト
ウェブデザイン
日本の学校のウェブサイトデザイン
このウェブサイトを管理し、デザインを作成しました
年 :
2025
業界 :
教育
クライアント :
チルランドグループ
プロジェクト期間 :
フルタイムの仕事



問題 :

このウェブサイトは、日本のデザイン感覚から英語圏の市場に適したものに適応するための文化的および視覚的な再設計が必要です。



解決策:
この問題を解決するためにウェブサイトを再設計しました。私のプロセスは、対象となる視聴者である、日本の英語を教えたい3〜4歳の子供を持つ親を特定するためのユーザーリサーチから始まりました。そのために、私はウェブサイトの英語版をデザインし、すべての英語コンテンツをアップグレードしました。






私のデザイン
解決策: 英語を話す聴衆向けの完全なウェブサイトの再設計。
プロセス:
調査: 英語を学ぶリソースを探している3〜4歳の幼児を持つ日本の親をターゲットにしました。
デザイン: ウェブサイトの文化的に適応された英語版を作成しました。
コンテンツ: 明確さと魅力のためにすべての英語のテキストをアップグレードし、ローカライズしました。

